Wielu chorych, którzy nie mogą otrzymać właściwej pomocy od polskich lekarzy, udaje się na leczenie za granicę, w tym także do Włoch. Na ogół tamtejsi lekarze chcą poznać historię choroby nowego pacjenta, wiedzieć, jak przebiegało leczenie i jakim procedurom był poddawany. W takich przypadkach konieczne jest przetłumaczenie dokumentacji medycznej i z pewnością nie może tego zrobić żadna inna osoba, jak tylko tłumacz, który doskonale zna terminologię medyczną. Po zakończeniu terapii, kiedy chory wraca do domu, znowu trzeba przetłumaczyć dokumenty medyczne na język polski dla polskiej służby zdrowia.
Tłumaczenia medyczne na język włoski i z włoskiego na polski oferuje tłumacz z linku linguemix.eu w takich dziedzinach medycyny jak chirurgia, onkologia, radiologia, stomatologia, ginekologia, kardiologia i wiele innych. Jest to osoba doskonale zdająca sobie sprawę z odpowiedzialności za życie ludzkie. Jeśli ma choćby cień wątpliwości co do znaczenia, zawsze konsultuje się z lekarzami danej specjalności.
Firmy według kategorii
Meble i ozdoby do Twojego wnętrza
Usługi remontowo-budowlane
Rejestr usług dla zdrowia i urody
Rejestr sklepów z odzieżą i obuwiem
Katalog produktów i usług dla każdego
Transport dla Ciebie i firmy
Baza kursów i szkoleń
Atrakcje turystyczne i noclegi
Finanse i ubezpieczenia - wykaz
Opieka i zabawa - wykaz produktów dla dzieci
Rejestr usług i urządzeń elektronicznych i AGD
Imprezy, śluby, okazje - baza produktów i usług
Zakupy, kultura i rozrywka - baza punktów
Obrót i zarządzanie nieruchomościami - katalog usług
Usługi z zakresu mediów i badania rynku
Baza organizacji i stowarzyszeń